Jak Adam i Ewa stworzyli ludzkość?
W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego
Tafsir - Koraniczna Egzegeza
Wiele koranicznych komentarzy zawiera ogromną ilość informacji, sładających się zarówno z tych zweryfikowanych, jak i niezweryfikowanych. Wiele prac zawiera wyjaśnienia i historie, które nie są konkretnie oparte na islamskiej tradycji naukowej, ale są zaczerpnięte z literatury Ludzi Księgi lub z przekazanych od nich historii. Nawet kilku Towarzyszy posiadało takie książki, zebrane podczas podróży i bitew, i dzielnili się nimi z innymi muzułmanami. Na ten przykład, niektóre narracje zostały przekazane przez Towarzysza Abdullah bin Salam (oby Allah był z niego zadowolony), który był żydowskich rabinem, który przeszedł na islam, tak jak Abdullah bin Amr bin Aas, który był w posiadaniu licznej kolekcji świetnych ksiąg, należących do Imperium Bizantyjskiego podczas bitwy Yarmouk, i tłumaczył ludziom o pewnych sprawach świata niewidzialnego lub dzielił się wyjaśnieniami pozyskanymi z tych książek. [Siraj al Din's Sharh al Mandthumah al Bayqquniyyah]. Z tego powodu, wiele wyjaśnień odnoszących się do wydarzeń poprzedzających objawienie Koranu nie może być traktowane jako jawny fakt, ani też nie stanowią one absolutnych podstaw wiary. Mając to na uwadze, możemy omówić wyjaśnienia zawarte w książkach Tafsir w odniesieniu do tego pytania.
Rozmnażanie ludzkości
Allah powiedział w Koranie (interpretacja znaczenia): "O ludzie! Pełni bojaźni wobec swego Pana, trzymajcie się z dala od nieposłuszeństwa względem Tego, który stworzył was z pojedynczej istoty ludzkiej, a z niej stworzył jej towarzyszkę życia, z tej pary zaś rozprzestrzenił mnogość mężczyzn i kobiet." [an Nisa, Kobiety; 4:1]
Tafsir oferuje nam realistyczne i spójne wyjaśnienie, w jaki sposób dzieci Adama i Ewy rozmnażały się, aby zaludnić Ziemię. Imam al Tabari podaje następujące informacje w swoim Tafsir, które są powtórzone w wielu innych książkach Tafsiru, takich jak np Tafsir Ibn Kathir.
Przekazane zostało to od Ibn Abbas, i od Murra al Hamdaani, i od Ibn Masoud, którzy byli towarzyszami Proroka (pzn): 'Adam nie miał wiele dzieci poza bliźniętami obu płci, więc syn z pierwszej ciąży mógł ożenić się z córką z drugiej ciąży, a córka z drugiej ciąży ciąży mogła wyjść za mąż za chłopca z kolejnej ciąży." [Tafsir al Tabar].
Powyższe wyjaśnienie jest poparte zdaniem, które zacytowaliśmy powyżej i jeden z hadisów wspomina o tym, że Kain zabił swojego brata Abla, ponieważ Kain chciał ożenić się ze swoją bliźniaczą siostrą, tak jak podaje to Tafsir.
Zrozumienie prawa moralnego i etycznego
Na pewno wiele osób po przeczytaniu pomyślało o kazirodztwie. Kluczem do zrozumienia tego jest wyjście po za nasze własne moralne i etyczne rozumienie prawa. Wiemy, że Allah na przestrzeni wieków objawił różne prawa, które różniły się w orzeczeniach wśród poszczególnych narodów. To co było zakazane dla jednego narodu mogło być dozwolone dla innego. Tylko Allah posiada ostateczną wiedzę na temat dobra i zła, i tylko On ma prawo decydować, czy coś jest moralne, dobre, czy niemoralne i złe.
Pomyślmy o wspolczesnym świecie. W Stanach Zjednoczonych małżeństwo między kuzynostwem z pierwszej linii było często praktykowane i legalne do wojny domowej. Po jej zakończeniu przeprowadzono badania, które wykazały negatywne konsekwencje takich małżeństw, co doprowadziło do tego, że niektóre państwa w świecie uznały je za nielegalne i kazirodcze. W późniejszych badaniach wyniki zaprzeczyły twierdzeniom przedstawionym w tych poprzednich. Obecnie ponad połowa stanów w Stanach Zjednoczonych zezwala na małżeństwa między kuzynami pierwszej linii, podczas gdy pozostałe miejsca zakazują takich związków. Kto z nich ma rację? Które badania są prawdziwe? Czy ci ludzie z Wielkiej Brytanii, Bliskiego Wschodu i okolic, którzy poślubili swoich kuzynów dopuścili się kazirodztwa?
To samo tyczy się poligamii. Mimo, że jest to dozwolone w obu religiach: judaistycznej i chrześcijańńskiej, to duchowni odrzucili to prawo, ze względu na zmieniające się przekonania i poleganie na ludzkiej etyce moralnej, odrzucając Bożą. Najgorsze w tym wszystkim jest to ,że każdy kto skłania się ku poligamii, jest postrzegany jako rozpustnik, a nawet cudzołożnik.
Wniosek jest taki, że nie możemy kierować się prawami i kodeksami moralnymi stworzonymi przez człowieka. Od czasów starożytnych ludzie wymyślili naprawdę wiele kodeksów postępowania, jak na przykład Kodeks Hammurabiego w Babilonii. Wciąż to pojawiały się nowe, zastępując stare, porzucano je i zmieniano w oparciu prób i błędów. Nasze własne przekonania moralne są siłą rzeczy kształtowane przez wychowujących nas ludzi, środowisko i religię. Dlatego jednym absolutnym i ostatecznym kodeksem moralnym i prawnym jest ten, który Allah objawił ludzkości.
Podsumowanie
W podsumowaniu, możemy powiedzieć, że zgodnie z wyjaśnieniami podanymi w księgach Tafsir, Allah pozwolił na małżeństwa między rodzeństwem w pierwszych pokoleniach ludzkości. Dziewczyna z jednej ciąży wychodziła za mąż za mężczyznę z drugiej lub trzeciej ciąży i vice versa. Te pary miały się rozmnażać i mieć dzieci, co oznacza, że drudzy kuzyni żenili się ze sobą, a potem trzeci kuzyni itd. Działo się tak to do momentu, aż ludzkość rozprzestrzeniła się po kraju. W pewnym momencie wczesnej historii człowieka Allah objawił prawa zabraniające małżeństw wśród rodzeństwa i objawił inne, które człowiek powinien przestrzegać, a ostateczna ich postać jest w Koranie.
Pojęcie 'kazirodztwo' pojawiło się pierwszy raz w literaturze zachodniej około 1200 roku pne i wywodzi się z łacińskiego słowa 'incestum', oznaczającego lubieżność i nieczystość.
Ma ono zbyt negatywne konotacje, byśmy mogli używać go do opisywania początkowych dziejów rozmnażania się ludzkości. Allah jest Jedynym, który może decydować o tym, co jest dobre, a co złe, moralne i niemoralne. Allah objawił w tamtejszym szariacie zezwolenie na małżeństwo z rodzeństwem z konieczności, a później było na zawsze zabronione, ponieważ konieczność prawna już nie zaistniała.
i Allah wie najlepiej
[Shaykh] Jamir Meah
Zatwierdzone przez: Shaykh Faraz Rabbani
https://seekersguidance.org/answers/islamic-belief/adam-eves-children-marry-else-offspring/
Tłumaczenie: V. Oszczanowska